« 謹賀新年 | トップページ | スタニスワフ・レム「地球の平和」 »

2022/01/04

バックス・バニー・ショー邦題原題対応リスト

 ウィキペディアに「バックス・バニー・ショー」の項目があることを知り、そこに日本放送タイトルとアメリカ放送原題が別々にリスト(表)にされていた。ちょっと眺めてみたら、各回の対応ができそうだったので、’LOONEY TUNES and MERRIE MELODIES A Complete Illustrated Guide to the Warner Bros. Cartoons' by JERRY BECK & WILL FRIEDWALD(1989)を久しぶりに活用して、以下の表(罫線がコピーされず、見にくくなってしまった。修正方法がわからないので、タイトルの対応はわかると思うので、このままでご容赦お願いします)のように対応させた。3話ごとの邦題からうかがえる内容と原題が示す作品内容との一致は良いので、アメリカでの放送のシーズン1、2を各話ごとそのまま放送している回は、一部例外を除き、確定的であると考えて間違いないだろう。1964年9月12日以降は、アメリカ放送版に対応するものがないので、邦題から想像される内容と一致するものがこれだけしかなかろうというものについて原題を 入れた。その分、確度はちょっと下がる、ということである。

日本放送日 邦題 原題 備考
1961年1月4日 愉快なバックス  Rabbit Every Monday  シーズン1の1話
ねずみ騒動  A Mouse Divided 
チェスターの武勇伝  Tree For Two 
1961年1月11日 のみの怪力  To Itch His Own  シーズン1の4話
にわとりと犬の決闘    邦題からはフォグホーン作品と思われるが、4話の残り2作はロードランナー作品である。
(不明 ) Gee Whiz-z-z-z!
Whoa, Be-Gone!
1961年1月19日 歌うバックス Long-Haired Hare  シーズン1の6話
ティー坊やと猫  Sandy Claws 
ねずみの作戦  Mouse Wreckers 
1961年1月25日 ティー坊やの奮闘    シーズン1の2話との混同?ラテ欄のミス?
  Mouse-Warming クロード・キャット作品
スカンクの悲しみ  Wild Over You  シーズン1の3話
猫の喜び  Go Fly a Kit 
1961年2月1日 バックスの闘牛士  Bully For Bugs  シーズン1の7話
ティー坊やの船旅  Tweety's S.O.S. 
不思議なカエル  One Froggy Evening 
1961年2月8日 バックスの旅日記  My Bunny Lies Over the Sea  シーズン1の8話
幽霊屋敷  Scaredy Cat 
咲きスカンク  Scent-imental Romeo 
1961年2月15日 バックスの勝利  Bunker Hill Bunny  シーズン1の9話
黄金の卵  Golden Yeggs 
ニワトリの災難  Each Dawn I Crow 
1961年2月22日 密林のバックス  Which is Witch  シーズン1の10話
ねずみの最後  Mouse Mazurka 
野良猫の一夜  Kit For Cat 
1961年3月1日 白猫の怒り  Two's a Crowd  シーズン1の11話
ティー坊やの汽車の旅  All a Bir-r-r-d 
バックスの宇宙の旅  The Hasty Hare 
1961年3月8日 バックスの自書伝  What's Up, Doc?  シーズン1の12話
南金虫とバクチ  Early to Bet 
黒猫の失敗  Pop 'im Pop! 
1961年3月15日 魔法のランプ  A-Lad-in His Lamp  シーズン1の13話
欲張り野良犬  Dog Gone South 
虫の争奪戦  A Fractured Leghorn 
1961年3月22日 ありの襲撃  Ant Pasted  シーズン1の14話
バックスの同居人  The Fair Haired Hare 
ねずみの冒険  I Gopher You 
1961年3月29日 宇宙探検  Rocket Squad  シーズン1の15話
億万長者  Daffy Dilly 
二丁拳銃  Drip-Along Daffy 
1961年4月5日 卵騒動  The Leghorn Blows at Midnight  シーズン1の16話
ダフィの結婚  His Bitter Half 
バックスの実験  Hot Cross Bunny 
1961年4月12日 ペコスの怒り  High Diving Hare  シーズン1の18話
狼の失敗  Don't Give Up The Sheep 
シルベスターは悲しい  Stooge For a Mouse 
1961年4月19日 にわとり夫婦  Lovelorn Leghorn  シーズン1の17話
傷つけられた魂  Who's Kitten Who? 
バックスと狼  The Windblown Hare 
1961年4月26日 バックスと奴隷船  Mutiny On the Bunny  シーズン1の19話
小象物語  Punch Trunk 
狼の策略  Fast and Furry-ous 
1961年5月3日 バックスの理髪屋  Rabbit of Seville  シーズン1の20話
ダフィーの剣劇  The Scarlet Pumpernickel 
腹ペコ狼  Stop! Look! And Hasten! 
1961年5月10日 バックスと山賊  Hillbilly Hare  シーズン1の21話
追い出された黒猫  Hippety Hopper 
ダフィーと鶏  You Were Never Duckier 
1961年5月17日 狼と三匹の子豚  The Turn-Tale Wolf  シーズン1の22話
笛吹きパイパー  Paying the Piper 
バックスとジャック  Beanstalk Bunny 
1961年5月24日 囚人バックス  Big House Bunny  シーズン1の23話
留守番シルベスター  Canned Feud 
ティー坊やの風船  Home, Tweet Home 
1961年5月31日 バックスと賭博者  Mississippi Hare  シーズン1の24話
わんぱくワンくん  Terrier-Stricken 
ありがた迷惑  Cheese Chasers 
1961年6月8日 鹿(鷹?)の子供探し  Hen House Henery  シーズン1の25話
ポーキー君のテスト風景  Curtain Razor 
(不明 ) Devil May Hare 
1961年6月14日 バックスとコロンブス  Hare We Go  シーズン1の26話
ニワトリ騒動  The Foghorn Leghorn 
赤頭巾とねずみ君  Little Red Rodent Hood 
1961年6月21日 バックスの騎士道  Knights Must Fall  シーズン1の5話
黒猫の悪知恵  Cannery Wowe
嫌われたスカンク  For Scent-imental Reasons 
1963年1月8日 ティー坊やの奮闘  Putty Tat Trouble  シーズン1の2話
チーズとねずみ  Speedy Gonzales 
だまされたアヒル  Wise Quackers 
1963年7月2日 ヘンゼルとグレーテル  Bewitched Bunny  シーズン2の1話
ロビンフット  Robin Hood Daffy 
ジャックと豆の木  Tweety and the Beanstalk 
1963年7月9日 悪魔が待っている(サブタイトルの翻訳),他  Satan's Waitin' (サブタイトル) シーズン2の2話
  Hare Trimmed 
  Roman Legion-Hare 
  Sahara Hare 
1963年7月16日 シルベスターとカンガルーの赤ちゃん  Hoppy-Go-Lucky  シーズン2の3話
材木ドロボウ  Lumber Jerks 
邪魔者は殺せ  Weasel While You Work 
1963年7月23日 ミイラ取りがミイラになった  Mouse-Taken Identity  シーズン2の4話
犬の友情  Kiss Me Cat 
私は猫なのよ  Heaven Scent 
1963年7月30日 あひるとうさぎとハンター  Duck! Rabbit, Duck!  シーズン2の7話
幽霊ホテル  Claws For Alarm 
ダフィーとハクセイ  Cracked Quack 
1963年8月6日 不完全交狂曲 (サブタイトルの翻訳) The Unfinished Symphony (サブタイトル) シーズン2の8話
Baton Bunny の内容に対して「不完全交狂曲」というタイトルでもおかしくない。
(不完全交狂曲?) Baton Bunny 
三匹の子豚と狼  The Three Little Bops 
ウィーンの朝昼晩  Pizzicato Pussycat 
1963年8月13日 ダフィーのシャーロックホームズ  Deduce, You Say  シーズン2の9話
持ち運び自由の穴地  The Hole Idea 
(不明 ) Bugsy and Mugsy 
1963年8月20日 自動車の歴史  There Auto Be a Law  シーズン2の10話
主婦の一日  Wild Wife 
バックスに闘争  No Parking Hare 
1963年8月27日 タマゴ騒動  Stork Naked  シーズン2の11話
それ行けやれ行け  Going! Going! Gosh! 
ぺぺとかわい子ちゃん  Touche and Go 
1963年9月3日 シルベスターサーカス行き、他 Tweety's Circus  シーズン2の12話
  Gift Wrapped 
  A Street Cat Named Sylvester 
1963年9月10日 食うか食われるか  Bedevilled Rabbit  シーズン2の13話
スーパーダフィー  Stupor Duck 
レグホーンと天才坊や  Little Boy Boo 
1963年9月17日 正義の味方  Feline Frame-Up  シーズン2の14話
かたいヤシの実  Much Ado About Nutting 
部隊はどこにある  Duck Amuck 
1963年9月24日 素晴らしきかな人生(サブタイトルの翻訳) Is This a Life? (サブタイトル) シーズン2の15話
  Robot Rabbit
金鉱探し  14 Carrot Rabbit 
高飛び込み High Diving Hare 
1964年4月6日 青い帽子を追え  Boston Quackie  シーズン2の16話
探偵グラマーガール  The Super Snooper 
怪しいホテル  Dime to Retire 
1964年4月13日 バックロージャスのX星探検  Duck Dodgers in the 24 1/2th Century  シーズン2の17話
バックスの火星訪問  Hare-Way to the Stars 
(不明 ) Jumpin' Jupiter 
1964年4月20日 鳥追い道中  Tweety's S.O.S.  シーズン2の18話
  A Pizza Tweety-Pie
ロンドンにて  Dr. Jerkyl's Hide 
貨車の中にて  All a Bir-r-r-d 
1964年4月27日 恐い女房  The Egg-Cited Rooster  シーズン2の19話
恋のかけひき  Of Rice and Hen 
変な枠(倅?) Feather Dusted 
1994年5月4日 羊飼いの犬と狼  Sheep Ahoy  シーズン2の6話
腹ペコ物語  Chow Hound 
シルベスターの子守  Pappy's Puppy 
1964年5月11日 犬の暮らしも楽じゃない  A Waggily Tale  シーズン2の20話
スピードに挑む  Scrambled Aches 
頭に来ちゃう話  Rabbit Rampage 
1964年5月18日 飼い主やーい  The Awful Orphan  シーズン2の21話
アヒルの丸焼きが出来るまで  Don't Axe Me 
私はなんでしょう  Mixed Master 
1964年5月25日 ガスパのぺぺ  The Cat's Bah  シーズン2の22話
南極のバカンス  Frigid Hare 
外人部隊入隊のぺぺ  Little Beau Pepe 
1964年6月1日 赤ずきんちゃんと狼  Red Riding Hoodwinked  シーズン2の23話
昨日の続き  Double or Mutton 
賭博あらし  Barbary-Coast Bunny 
1964年6月8日 明かりを消すな  Lighthouse Mouse  シーズン2の24話
透明インク  The Honey-Mousers
冷蔵庫を狙え  Cheese it, the Cat! 
1964年6月15日 そら行けそら行け  There They Go-Go-Go!  シーズン2の25話
英雄の正体  Catty Cornered 
スタンドインはもう嫌だ  A Star is Bored 
1964年6月22日 空家にて  The Slap-Hoppy Mouse  シーズン2の26話
メキシコにて  Gonzales' Tamales 
船倉にて  Cats A-Weigh! 
1964年6月29日 山小屋の決闘  Snow Business  シーズン2の5話
イダテンとコヨーテ  Ready.. Set.. Zoom! 
バッタバッタと大騒動  Two Crows From Tacos 
1964年9月12日 イライラサムイライラする     
コングでハッスル     
鹿狩り     
1964年9月19日 追っかけるのも楽じゃない,他     
     
     
1964年9月26日 いたずら過ぎて刑務所行き     
熊の曲芸一家     
(不明 )    
1964年10月3日 ハヤテのゴンザの玉投げ屋,他  TORTILLA  FLAPS  
     
     
1964年10月10日 バックスバニーの化け物  HYDE AND HARE   
コケッコデブちゃんヒヨコにされる     
(不明 )    
1964年10月17日 ネズミ取り大学     
動物お断り     
バックスバニーの月旅行     
1964年10月24日 どこかにいい人参はないかしら     
火星の坊や  ROCKET BYE BABY   
御主人探し     
1964年10月31日 パリの料理教室  FRENCH RAREBIT   
引っこしは泥棒は害に合わない     
(不明 )    
1964年11月7日 私に清き一票を  BALLOT BOX BUNNY   
9回裏逆転     
(不明 )    
1964年11月14日 お化けは誰でも怖い     
セールスマンはしつこい  THE STUPOR SALESMAN   
(不明 )    
1964年11月21日 ドックレースをぶちこわせ  THE GREY HOUNDED HARE   
親友はいいものよ  STEAL WOOL   
(不明 )    
1964年11月28日 兎狩りに兎に狩られる     
助けて頂戴ネズミさん     
(不明 )    
1964年12月5日 ズーズしのに負けます,他     
     
     
1964年12月12日 撲殺されるのいやね     
無免許されるのいやね     
(不明 )    
1964年12月19日 イタチのおかげでイタチッチ     
あなたの息子を信じなさい     
(不明 )    
1964年12月26日 チビだからバカにするな     
欲を出すと損する     
(不明 )    

 (付記)エクセルの元表をダウンロードできるようにしました。こちらの表には、オリジナルの監督名、制作年も入れてあります。(1/5)

ダウンロード - e38390e38383e382b0e382b9e38390e3838be383bce382b7e383a7e383bce383aae382b9e38388e58583e8a1a8.xls

 

(付記その2)図書館に行き、日本経済新聞縮刷版のテレビ欄を調べたところ、以下のことが判明した。

①放送日:1961年1月19日→1月18日、1961年6月8日→6月7日。なお、この年の放送日は水曜日である。

②1961年6月8日(正しくは7日)の「鹿の子供探し」は「鷹の子餌探し」。予想していた通り、「鹿」は「鷹」のまちがいだった。「供」が「餌」なのは予想していなかったが、ヘンリー・ホーク作品のタイトルだとわかる邦題である。もともとの情報源のミスなのか、それとも、リストを作った人の入力ミスのようなものなのか?

③1961年1月11日は「①蚤の怪力②にわとりと山犬の決闘」となっていて、コヨーテを山犬としているという解釈ができる。よって、「のみの怪力」から判断した対応は妥当であろう。(2/17)

(付記その3)

 (付記その2)に図書館で日本経済新聞縮刷版を調べたことを書いたが、その時にはリストにあるすべての疑問のある回をチェックできたわけではなかったので、再び図書館に行き調べてみた。今回もすべてを調べつくせたわけではないが、以下のようなことが分かった。

①1964年4月13日の(不明)Jumpin'Jupiterは、「ポーキーの夢中旅行」

②1964年4月27日の「変な枠」は「変な伜」。予想していた通り「枠」は「せがれ」の間違いで、これは元資料の誤植だろう。

③日本経済新聞縮刷版の表記の方が字数が多いものがいくつかあった。新聞の番組欄は字数制限があり意味が通る範囲で文字が省略されることがあるので、字数が多い方が本来のタイトルであると判断すべきであろう。

・1963年9月3日「シルベスターのサーカス行き」 ・1964年9月26日「クマの曲芸一家の巻」 

・1964年10月31日「パリの料理教室の巻」 ・1964年11月7日「私に清き一票をの巻」

・1964年11月28日「兎狩りに兎に狩られるの巻」 ・1964年12月5日「ズーズーしいのには負けますの巻」

・1964年12月12日「撲殺されるのいやねの巻」「無免許は危ないねの巻」 ・1964年12月26日「チビだからってばかにするな」

 64年の9月以降の放映では、「の巻」がすべてに付けられていた可能性が高い(「マンガ大作戦」のように)。

④字数は同じだが、表記が微妙に異なるもの。

・1964年12月19日「イタチのおかげでイタッチチ」ひと

⑤(不明)ないしは、他、となっている回で、表にないタイトルが書かれていたもの。

・1964年9月19日「酔っぱらいは困ったものの巻」

・1964年12月5日「人の物を狙うとこうなるの巻」                (3/13)

 

 

 

 

|

« 謹賀新年 | トップページ | スタニスワフ・レム「地球の平和」 »

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




« 謹賀新年 | トップページ | スタニスワフ・レム「地球の平和」 »